Eme-bal es su aliado de confianza en traducción. Nuestro experimentado equipo combina la experiencia lingüística con el conocimiento cultural para entregar traducciones impecables que captan la esencia y las emociones de su contenido. Eme-bal es la primera palabra utilizada para nombrar al traductor, y significa "el que hace girar el lenguaje", y eso es lo que pretendemos hacer con sus proyectos, queremos convertirlos en éxitos mundiales o ayudarle a conseguir la financiación que necesita para hacer su película.
¡Conozca al equipo!
Codirectora Eme-bal
Magíster en Traducción y Tecnología University College London, Reino Unido
Traductora inglés-francés-español Universidad de Antioquia, Colombia
Susana es una traductora profesional con más de 7 años de experiencia en traducción académica y audiovisual.
Codirector Eme-bal
Magíster en Investigación Psicoanalítica Universidad de Antioquia, Colombia
Traductor inglés-francés-español Universidad de Antioquia, Colombia
Jaime es un traductor profesional con más de 15 años de experiencia en traducción editorial y de textos de ciencias sociales.